Ana sayfa Bilim & Teknik ‘Drone’ için Önerilen En Komik 10 Türkçe Karşılık!

‘Drone’ için Önerilen En Komik 10 Türkçe Karşılık!

PAYLAŞ

Yabancı kökenli sözcüklere Türkçe karşılık bulma fikri aslında kötü değil. Zaman zaman bu çaba bazıları kanatından eleştirilse de, günümüzde yoğun olarak kullandığımız bazı sözcükler de aslında sonradan bulunmuş ve çoğunluk kanatından kabul edilmiş. Örnek mi istiyorsunuz? Buyurun size en yaygınından bir örnek; “Bilgisayar”. Eğer bu Türkçe sözcük bulunmamış olsaydı, büyük olasılıkla bilgisayar yerine “kompüter” diyecektik.  “Drone” Sözcüğünün Anlamı Ne? Yeni tartışmamız ise, uzaktan kontrol edilebilen uçan cisimlere, yani “drone”lara doğru…”Drone” sözcüğü İngilizce‘de “Homurdanmak”, “Vızıldamak”, “Erkek Arı” anlamlarına geliyor.  Sözlük anlamıyla uçan araçları tanımlamak için gayet uygun olan “Drone” ifadesi aynı zamanda bir kısaltma. Açılımı ise “Dynamic Remotely Operated Navigation Equipment” şeklinde..

Drone için önerilen Türkçe Karşılıklar! Ekşi sözlük yazarları ise “Drone” kelimesine Türkçe karşılık bulma arayışına girdi. Bu konuda açılan başlık altında, “Drone” için birbirinden ilginç ve esprili karşılıklar öneriler yapılıyor. Hatırlayacağınız gibi, “Selfie” sözcüğü için ulusal bir kampanya yapılmış ve “özçekim” karşılığı bulunmuştu. Bakalım “Drone” için de konu bu noktaya gelecek mi?

İşte ekşisozluk yazarlarının “drone” için önerdikleri Türkçe karşılıklar… Açıkçası, 5. ve 8. sıradakiler gerçekten anlamı karşılıyor ve bence gayet yerinde öneriler. (Parantez içindeki isimler yazarların takma adlarıdır)
hürkuş (akdenizbaska) dörtdöner (whatthehelliamdoing) pillisinek (legalx) uçturgit (lufy) puları (sozen) fırfır (cuk suzali) vızıldak (funkypepper) uçargöz (ortalama vatandas ) uç-uç ( tandirda thunder) albatros (cocukkenguzelayakkabinolmadikisenin)